您現(xiàn)在的位置:首頁 > 服務(wù)認證 > 筆譯服務(wù)認證
認證說明
認證依據(jù):
T/TAC 1-2016《翻譯服務(wù) 筆譯服務(wù)要求》
CQM/F-RZ-ZY-03-001《筆譯服務(wù)認證要求》
ISO 17100:2015《翻譯服務(wù) 筆譯服務(wù)要求》
認證意義:
1.促進中外文化交流、推動實現(xiàn)“講好中國故事,促進文明交流”;
2.規(guī)范語言服務(wù)市場及筆譯服務(wù)提供方市場;
3.利于筆譯服務(wù)機構(gòu)品牌化發(fā)展,增強筆譯服務(wù)采購方信心;
4.促進筆譯服務(wù)認證企業(yè)以服務(wù)標(biāo)準化、服務(wù)認證為手段提高筆譯服務(wù)質(zhì)量;
5.推動筆譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范化、標(biāo)準化、健康有序地發(fā)展,加快促進整個中國語言服務(wù)行業(yè)的發(fā)展。
T/TAC 1-2016《翻譯服務(wù) 筆譯服務(wù)要求》
CQM/F-RZ-ZY-03-001《筆譯服務(wù)認證要求》
ISO 17100:2015《翻譯服務(wù) 筆譯服務(wù)要求》
認證意義:
1.促進中外文化交流、推動實現(xiàn)“講好中國故事,促進文明交流”;
2.規(guī)范語言服務(wù)市場及筆譯服務(wù)提供方市場;
3.利于筆譯服務(wù)機構(gòu)品牌化發(fā)展,增強筆譯服務(wù)采購方信心;
4.促進筆譯服務(wù)認證企業(yè)以服務(wù)標(biāo)準化、服務(wù)認證為手段提高筆譯服務(wù)質(zhì)量;
5.推動筆譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范化、標(biāo)準化、健康有序地發(fā)展,加快促進整個中國語言服務(wù)行業(yè)的發(fā)展。